Mój aniołek: Mi ángel [mui anioueck]
Mój ukochany: Mi favorito [mui ukohany]
Mój skarb: Mi cariño[mui skarb] [muisckarb)
Los demás no tendrían sentido en polaco.
(MUY IMPORTANTE: La R debe estar rodada y las vocales no deben enfatizarse, ya que luego suena…”alemán”, así que no pronuncie la O como en alemán “oh”, solo la “o” y no la E. “Eh”, pero uso “E”.)